在中華人民共和國澳門特別行政區成立暨特區政府宣誓就職儀式上的致辭 : 一九九九年十二月二十日 : 國務院總理朱鎔基 = Discurso de Sua Excelência o Primeiro - Ministro do Conselho de Estado Sr. Zhu Rongji, na Cerimónia do Estabelecimento da Região Administrativa Especial de Macau e da Inauguração do Governo da Região Administrativa Especial 20 de Dezembro de 1999 = Speech by  Premier Zhu Rongji of the State Council of the People's Republic of China at the Ceremony for the Establishment of the Macao Special Administrative Region and the Oath - taking of its Government 20 December 1999 的封面图片
在中華人民共和國澳門特別行政區成立暨特區政府宣誓就職儀式上的致辭 : 一九九九年十二月二十日 : 國務院總理朱鎔基 = Discurso de Sua Excelência o Primeiro - Ministro do Conselho de Estado Sr. Zhu Rongji, na Cerimónia do Estabelecimento da Região Administrativa Especial de Macau e da Inauguração do Governo da Região Administrativa Especial 20 de Dezembro de 1999 = Speech by Premier Zhu Rongji of the State Council of the People's Republic of China at the Ceremony for the Establishment of the Macao Special Administrative Region and the Oath - taking of its Government 20 December 1999
题名:
在中華人民共和國澳門特別行政區成立暨特區政府宣誓就職儀式上的致辭 : 一九九九年十二月二十日 : 國務院總理朱鎔基 = Discurso de Sua Excelência o Primeiro - Ministro do Conselho de Estado Sr. Zhu Rongji, na Cerimónia do Estabelecimento da Região Administrativa Especial de Macau e da Inauguração do Governo da Região Administrativa Especial 20 de Dezembro de 1999 = Speech by Premier Zhu Rongji of the State Council of the People's Republic of China at the Ceremony for the Establishment of the Macao Special Administrative Region and the Oath - taking of its Government 20 December 1999
著者:
澳門特別行政區政府, 編
出版信息:
Macau : 澳門特別行政區政府(Governo da RAEM), 1999
规格:
[10] p. ; 23 cm.
一般附注:
Ed. trilingue em chinês, português e inglês

中葡英三語
附加团体著者:
主题:
Discurso
Cerimónia de transferência
Política
Estabelecimento da Região Administrativa Especial de Macau
Transferência soberania
Relações sino-portuguesas
Zhu Rongji, Primeiro-Ministro do Conselho de Estado -- China