???? ?? - ?????? ???? - Mandarim SirsiDynix Enterprise https://webpac.library.gov.mo/client/zh_TW/webpac/webpac/qu$003d$0025E6$0025BE$0025B3$0025E9$002596$002580$0026qf$003dLANGUAGE$002509$0025E8$0025AA$00259E$0025E8$0025A8$002580$002509POR$002509$0025E8$002591$0025A1$0025E8$002590$002584$0025E7$002589$002599$0025E6$002596$002587$0026qf$003dSUBJECT$002509$0025E4$0025B8$0025BB$0025E9$0025A1$00258C$002509Mandarim$002509Mandarim$0026te$003dILS$0026ps$003d300? 2024-06-20T23:07:39Z O espa&ccedil;o lingu&iacute;stico de Macau, o putonghua e o direito a l&iacute;ngua do Estado = ???????,????????? ent://SD_ILS/0/SD_ILS:388712 2024-06-20T23:07:39Z 2024-06-20T23:07:39Z ?? / ???&#160;Rocha, Rui<br/>??&#160;L&iacute;ngua chinesa&#160;Mandarim&#160;L&iacute;ngua portuguesa&#160;L&iacute;ngua inglesa&#160;Multilinguismo<br/>???&#160;????<br/> Estudo comparado da l&iacute;ngua chinesa e da l&iacute;ngua portuguesa para os estudantes de origem portuguesa em Macau = ?????????????????? ent://SD_ILS/0/SD_ILS:388722 2024-06-20T23:07:39Z 2024-06-20T23:07:39Z ?? / ???&#160;Li, Chang Sen<br/>??&#160;L&iacute;ngua portuguesa&#160;Bilingu&iacute;smo&#160;Mandarim&#160;L&iacute;ngua chinesa&#160;Transi&ccedil;&atilde;o de Macau<br/>???&#160;????<br/> Televis&atilde;o educativa de Macau : uma experi&ecirc;ncia de ensino pela televis&atilde;o = ??????? : ????????? ent://SD_ILS/0/SD_ILS:388738 2024-06-20T23:07:39Z 2024-06-20T23:07:39Z ?? / ???&#160;Dinis, Jos&eacute; Rocha<br/>??&#160;Ensino&#160;Televis&atilde;o Educativa de Macau&#160;L&iacute;ngua portuguesa&#160;Mandarim&#160;Educa&ccedil;&atilde;o c&iacute;vica<br/>???&#160;????<br/> Revista do Instituto Polit&eacute;cnico de Macau = ???? ent://SD_ILS/0/SD_ILS:461421 2024-06-20T23:07:39Z 2024-06-20T23:07:39Z ??&#160;Instituto Polit&eacute;nico de Macau&#160;Educa&ccedil;&atilde;o&#160;Ensino Superior&#160;Forma&ccedil;&atilde;o academica&#160;L&iacute;ngua chinesa<br/>????&#160;Macau : Instituto Polit&eacute;cnico de Macau : ?????? : Macao Polytechnic Institute, 1998-2001<br/>???&#160;????<br/>